Dolmetscher sind…
Dolmetscher sind nicht nur Dienstleister, die Sprache übertragen. Sie sind Vermittler zwischen den Kulturen, Kommunikations-Profis und Sprachakrobaten.
…Mittler zwischen den Kulturen
Qualifizierte Dolmetscher beherrschen nicht nur Fremdsprachen. Sie kennen sich aus mit Besonderheiten der Ausdrucksformen und der Körpersprache verschiedener Kulturen, den rituellen Umgangsformen auf verschiedenen Ebenen, erkennen winzige Signale in der Intonation, die in verschiedenen Ländern dieser Welt unterschiedlich interpretiert werden und können ihre Auftraggeber im Kommunikations-Prozeß entsprechend beraten. Denn Dolmetscher sind Kommunikations-Profis.
…Sprachakrobaten
Einem guten Dolmetscher gelingt das Kunststück, Redewendung wie z.B. „die Flinte ins Korn werfen“ nicht einfach mit „aufgeben“ zu übersetzen, sondern blitzschnell das passende Bild in der anderen Sprache dafür zu finden. Dolmetscher sind Sprachakrobaten.
Alles, was wir verbal, durch Intonation oder Körpersprache mitteilen, kann von den Adressaten unserer Botschaft höchst unterschiedlich interpretiert werden. Das merken die zuerst, die die unterschiedlichen Signale deuten können. Dolmetscher sind Mittler zwischen den Kulturen.
…Kommunikations-Profis
Denn Sprache ist mehr als nur eine Verknüpfung von Worten. Für einen kompetenten Dolmetscher heißt das, Sprachexperte und auch Fach-Experte zu sein.
Dolmetscher müssen sowohl die Ziel- als auch die Ausgangsprache brilliant beherrschen, über ein umfangreiches Hintergrundwissen — sowohl zum Thema als auch zu den kulturellen Eigenheiten der Sprecher — verfügen. Sie wären verloren, hätten sie nicht die Gabe, blitzschnell umzuschalten und mit nuanciertem Feingefühl die Gedanken und Gefühle des Redners einem gemischten Publikum nahezubringen.
…Spezialisten
Nur fachlich und sprachlich höchst qualifizierte Dolmetscher können Ihnen den Qualitätsstandard liefern, den Sie für Ihre Projekte benötigen.
Wir arbeiten mit unserem umfangreichen, qualifizierten Netzwerk von FachkollegInnen zahlreicher Sprachen als Simultandolmetscher, zum Beispiel für die Sprachkombinationen:
- Deutsch <> Englisch
- Deutsch<>Russisch
- Deutsch<>Französisch
- Deutsch<> Spanisch
- Deutsch<>Italienisch
- Deutsch<>Chinesisch (Mandarin)
Profitieren Sie von unserer internationalen, seit Jahrzehnten aufgebauten Kommunikationserfahrung in den Fachgebieten:
Medizin
- medizinische Kongresse und Seminare
- Krankenhausbegehungen und Zertifizierungs-Audits
- Beratungsgespräche und Verhandlungen für die Medikamentenzulassung
- pharmazeutische Marktforschung
Politik
- Konferenzen
- Begleitung von Delegationen
- Pressekonferenzen und Einzelgespräche auf höchster Ebene
- Diskussionsrunden und -veranstaltungen
Wirtschaft
- Hauptversammlungen
- Strategietreffen
- Branchenkonferenzen
- europäische Betriebsräte
- Messen